By: Eastern Wood

传火者

Robots have begun to infiltrate human society and life, assisting humans in completing daily tasks, but robots also come in varying qualities. The Flame Bearer needs to decide whether to continue protecting humans or to defect to the Extinguisher. 机器人开始渗透人类社会与生活,辅助人类完成日常任务,但机器人也有好坏之分。传火者需要决定是继续守护人类,还是投靠熄火者。

Read More »

续梦

I am a die-hard enthusiast of large language models, skilled at utilising these massive models to assist people in completing their works. One day, I was entrusted with a particularly significant project – to continue the writing of ‘Dream of the Red Chamber’! Watch how I train a large language model named “Cao Xueqin”.
我是一个大语言模型的骨灰级玩家,擅长利用大模型,帮人们进行作品续写。有一天我接到一个特殊的大项目——续写《红楼梦》的结局!且看我是怎么训练出名为“曹雪芹”的大语言模型吧。

Read More »

极光一现龙门开——“烛龙”真身考

A comparison of dragons in Chinese and Western cultures, as well as the dragon images in the popular culture of different countries, explores the significance of dragons in popular culture.
比较了中西文化中的龙,以及不同国家流行文化的龙形象,并探讨了龙在流行文化中的意义。

Read More »

漫谈流行文化中关于龙的意象渗透

A comparison of dragons in Chinese and Western cultures, as well as the dragon images in the popular culture of different countries, explores the significance of dragons in popular culture.
比较了中西文化中的龙,以及不同国家流行文化的龙形象,并探讨了龙在流行文化中的意义。

Read More »

神奇动物百科全书·龙篇

The Encyclopaedia of Magical Creatures introduces image, abilities, and habits of traditional Chinese dragons, as well as other real “dragons” that exist.
神奇动物百科介绍了中国传统龙的形象、性能和习性,同时也介绍了一些现实存在的“龙”。

Read More »

最后一次演讲

Wen Yiduo (renowned Chinese patriot poet and scholar), who did not believe in the existence of dragons, repeatedly encountered strange events prior to a speech he was due to give. The instigators were actually from the future, who hoped to change historical perceptions of dragons by influencing Wen Yiduo’s thoughts.
不相信龙存在的闻一多在发表演讲之时屡次遭遇奇异事件。始作俑者其实来自未来,并希望通过引导闻一多的想法而改变历史对于龙的认识。

Read More »

君可知龙之变化

During the search for the aurora, traditional Chinese fengshui engaged in a dialogue with science, ultimately collaborating to complete the Light Dragon Plan. 在寻找极光的过程中,中国传统风水观和科学发生了对话,两者最终协力完成了光之应龙计划。

Read More »

化龙

The emergence of the supervirus broke the reproductive isolation between species, bringing new tragedies and miracles to the world.
超级病毒的出现,打破了物种之间的生殖隔离,给世界带来了新的悲剧和奇迹。

Read More »